- Dec 14 Sun 2008 05:07
Echo Night初玩感
- Dec 11 Thu 2008 00:18
這是一種態度
我覺得每個人都該對自己的專業負責。
之前翻譯一本漫畫,裡面有一段該死的沖繩民謠(おもろさうさ,類似古代祭神讚頌的歌曲),真他媽的我從頭到尾都看不懂在寫啥(沖繩民謠很難,大概就像我們的原住民語之於平地人),我找遍了Google、國家圖書館、紀伊國屋……不知是那首太冷門還是怎樣,竟然完全找不到它的日語白話翻譯!囧(考古狂們想知道是哪首嗎?「卷14,996」,有興趣的去查吧XD)
老實說,就在我Google快要找爛還找不到時,腦中曾浮現「不然隨便翻好了,反正一頁的稿費還不夠我吃一碗滷肉飯」的想法,朋友也說「你就隨便翻啊!反正編輯也查不到資料吧」但我這個人就是沒辦法做壞事,我決定要試過各種方法、盡過最大的努力後才放棄。(所以後來放棄了XD 我用網路上查到的部份おもろさうさ動詞用法+看得懂的部份+想像力拼拼湊湊,總算交了出去。編輯後來還問我去哪找資料的,因為她也查不到=D=)
之前翻譯一本漫畫,裡面有一段該死的沖繩民謠(おもろさうさ,類似古代祭神讚頌的歌曲),真他媽的我從頭到尾都看不懂在寫啥(沖繩民謠很難,大概就像我們的原住民語之於平地人),我找遍了Google、國家圖書館、紀伊國屋……不知是那首太冷門還是怎樣,竟然完全找不到它的日語白話翻譯!囧(考古狂們想知道是哪首嗎?「卷14,996」,有興趣的去查吧XD)
老實說,就在我Google快要找爛還找不到時,腦中曾浮現「不然隨便翻好了,反正一頁的稿費還不夠我吃一碗滷肉飯」的想法,朋友也說「你就隨便翻啊!反正編輯也查不到資料吧」但我這個人就是沒辦法做壞事,我決定要試過各種方法、盡過最大的努力後才放棄。(所以後來放棄了XD 我用網路上查到的部份おもろさうさ動詞用法+看得懂的部份+想像力拼拼湊湊,總算交了出去。編輯後來還問我去哪找資料的,因為她也查不到=D=)
- Dec 08 Mon 2008 00:56
【デスピリア】アルーア彩稿
- Dec 04 Thu 2008 07:15
【デスピリア】アルーア彩稿(無背景)
- Dec 02 Tue 2008 21:00
任性奇怪又可愛-2
從那次之後,宅女(懶得叫她本名,我都稱她為「宅女」)三不五時
就會跑到班上來找我,問我一些超越正常人理解範疇的問題,
如:「要如何打敗勇者」、「伊莉莎白的HP有多高」、「怎樣的必殺技比較帥氣」,
我的回答一律是:「誰管妳啊死宅女。」
就會跑到班上來找我,問我一些超越正常人理解範疇的問題,
如:「要如何打敗勇者」、「伊莉莎白的HP有多高」、「怎樣的必殺技比較帥氣」,
我的回答一律是:「誰管妳啊死宅女。」
- Nov 27 Thu 2008 02:49
【デスピリア】あけみちゃん線稿




原創☆連載小說(8)